aliksan.com

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
Главная Авто и закон Права водителя

Права водителя

ст. 268:

Стаття 268. Права особи, яка притягається до 
адміністративної відповідальності 

Особа, яка притягається до адміністративної відповідальності 
має право: знайомитися з матеріалами справи, давати пояснення, 
подавати докази, заявляти клопотання; при розгляді справи 
користуватися юридичною допомогою адвоката, іншого фахівця у 
галузі права, який за законом має право на надання правової 
допомоги особисто чи за дорученням юридичної особи, виступати 
рідною мовою і користуватися послугами перекладача, якщо не 
володіє мовою, якою ведеться провадження; оскаржити постанову по 
справі. Справа про адміністративне правопорушення розглядається в 
присутності особи, яка притягається до адміністративної 
відповідальності. Під час відсутності цієї особи справу може бути 
розглянуто лише у випадках, коли є дані про своєчасне її 
сповіщення про місце і час розгляду справи і якщо від неї не 
надійшло клопотання про відкладення розгляду справи.
При розгляді справ про адміністративні правопорушення, 
передбачені частиною першою статті 44, статтями 51, 146, 160, 
160-2, 173, частиною третьою статті 178, статтями 185, 185-1, 
частиною першою статті 185-3, статтями 185-7 і 187 цього Кодексу, 
присутність особи, яка притягається до адміністративної 
відповідальності, є обов'язковою. У разі ухилення її від явки на 
виклик органу внутрішніх справ або судді районного, районного у 
місті, міського чи міськрайонного суду цю особу може бути органом 
внутрішніх справ (міліцією) піддано приводу.
Законами України може бути передбачено й інші випадки, коли 
явка особи, яка притягається до адміністративної відповідальності, 
в орган (до посадової особи), який вирішує справу, є обов'язковою.


ст. 63 Конституции:

Особа не несе відповідальності за відмову давати
показання або пояснення щодо себе, членів сім'ї чи близьких
родичів, коло яких визначається законом.
Підозрюваний, обвинувачений чи підсудний має право на захист.
Засуджений користується всіма правами людини і громадянина,
за винятком обмежень, які визначені законом і встановлені вироком
суду.

 

Случайное из ПДД

20. ДВИЖЕНИЕ ЧЕРЕЗ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ ПЕРЕЕЗДЫ

20.1. Водители транспортных средств могут пересекать железнодорожные пути только на железнодорожных переездах.

20.2. Подъезжая к переезду, а также начиная движение после остановки перед ним, водитель обязан руководствоваться указаниями и сигналами дежурного по переезду, положением шлагбаума, световой и звуковой сигнализацией, дорожными знаками и дорожной разметкой, а также убедиться в том, что не приближается поезд (локомотив, дрезина).

20.3. Для пропуска поезда, который приближается, и в других случаях, если движение через железнодорожный переезд запрещен, водитель должен остановиться перед дорожной разметкой 1.12 (стоп-линией) (см. дополнение 2), дорожным знаком 2.2

Дорожный знак СТОП Проезд без остановки запрещен

(см. дополнение 1), шлагбаумом или светофором так, чтобы видеть сигналы, а если средства организации дорожного движения отсутствуют - не ближе 10 м к ближайшему рельсу.

 

20.4. Если перед переездом нет дорожной разметки или дорожных знаков, которые определяют количество полос движения, движение транспортных средств через переезд разрешается только в один ряд.

20.5. Движение через переезд запрещается, если: 
а) дежурный по переезду подает сигнал запрета движения - стоит к водителю грудью или спиной с поднятым над головой жезлом (красным фонарем или флажком) или с вытянутыми в стороны руками; 
б) шлагбаум опущен или начал опускаться; 
в) включен запретный сигнал светофора или звуковой сигнал независимо от наличия и положения шлагбаума; 
г) за переездом образовался затор, который заставит водителя остановиться на переезде; 
гг) к переезду в границах видимости приближается поезд (локомотив, дрезина).

20.6. Движение через переезд сельскохозяйственных, дорожных, строительных и других машин и механизмов разрешается только в транспортном состоянии.

20.7. Запрещается самовольно открывать шлагбаум или объезжать его, а также объезжать транспортные средства, которые стоят перед переездом, если движение через него запрещено.

20.8. В случае вынужденной остановки транспортного средства на переезде водитель обязан немедленно высадить людей и принять меры для освобождения переезда, а если это не удается сделать, он должен: 
а) если есть возможность, послать двух человек вдоль колей в обе стороны от переезда не менее чем на 1000 м (если одного, то в сторону вероятного появления поезда, а на одноколейных переездах - в сторону худшей видимости железнодорожного пути), объяснив им правила подачи сигнала остановки машинисту поезда (локомотива, дрезины), который приближается; 
б) оставаться возле транспортного средства и, подавая сигналы общей тревоги, принимать все меры для освобождения переезда;
в) в случае появления поезда бежать ему навстречу, подавая сигнал остановки.

20.9. Сигналом остановки поезда (локомотива, дрезины) является круговое движение руки (в светлое время - с куском яркой ткани или любым хорошо заметным предметом, в темное время суток и в условиях недостаточной видимости - с факелом или фонарем). Сигналом общей тревоги являются серии звуковых сигналов транспортного средства, которые состоят из одного длинного и трех коротких сигналов.

20.10. Стадо животных разрешается перегонять через переезд только при достаточном количестве погонщиков, но не менее трех. Переводить одиночных животных (не более двух на одного погонщика) необходимо только за уздечку, повод.